Who I Am - milet || Lirik dan Terjemahan


Title : Who I Am
Artist : milet, Tom Lord-Alge


  


I'm trying to keep my head high

Kucoba tuk tetap menegakkan kepala


あの光はもう見えない

Ano hikari wa mou mienai

Cahaya itu sudah tak terlihat lagi


誰のせいでもないけど

Dare no seide mo naikedo

Bukan kesalahan siapa pun


失うばかりじゃ no more

Ushinau bakarija no more

Hanya terus kehilangan, tak lagi



何かひとつ足りなくて

Nani ka hitotsu tarinakute

Ada yang hilang


泣いても笑っても違くて

Naite mo waratte mo chigakute

Menangis atau tertawa, terasa berbeda


Been slowly losing my grip on my life

Lambat laun kehilangan pegangan hidupku


But now I'm moving forward somehow

Tapi sekarang aku bergerak maju entah bagaimana



Remember who you are

Ingatlah siapa dirimu


騙した思いから (Oh)

Damashita omoi kara (Oh)

Dari perasaan yang mempermainkan



You're testing my patience, my life is nonfiction

Kau menguji kesabaranku, hidupku adalah kisah nyata


最後のステージから over and over

Saigo no sutēji kara over and over

Dari tahap terakhir, berulang kali


You're making me stronger 塞いだ自由が

You're making me stronger fusaida jiyū ga

Kau membuatku menjadi lebih kuat, kebebasan yang terhalang


いま吐き出す 繰り返すこの声が who I am

Ima hakidasu kurikaesu ko no koe ga who I am

Kini aku meluapkan, suara ini yang terus bergema, itulah diriku



I've come up empty-handed

Aku datang dengan tangan kosong


抜け殻の頭でもがいて

Nukegara no atama de mogaite

Berpikir keras dengan kepala kosong


ただ夜明けを待っていた

Tada yoake o matteita

Hanya menunggu fajar datang


ずっと扉は開いていた

Zutto tobira wa aite ita

Selama ini pintu selalu terbuka



駆け上がっていくんだ

Kake agatte iku nda

Aku akan berlari naik


声も無く we're hurting inside

Koe mo naku we' re hurting inside

Tanpa suara, kita terluka di dalam


きっと痛いほどわかっていた

Kitto itai hodo wakatte ita

Pasti kau mengerti dengan pedihnya


But please, don't stop 'till you get enough

Tapi tolong, jangan berhenti sampai kamu puas



Remember who you are

Ingatlah siapa dirimu


繋いだ両手が (Oh)

Tsunaida ryōte ga (Oh)

Tangan yang terhubung



You're testing my patience, my life is nonfiction

Kau menguji kesabaranku, hidupku adalah kisah nyata


最後のステージから over and over

Saigo no sutēji kara over and over

Dari tahap terakhir, berulang kali


You're making me stronger 塞いだ自由が

You're making me stronger fusaida jiyū ga

Kau membuatku menjadi lebih kuat, kebebasan yang terhalang


いま吐き出す 繰り返すこの声が who I am

Ima hakidasu kurikaesu ko no koe ga who I am

Kini aku meluapkan, suara ini yang terus bergema, itulah diriku



You make me strong enough to face my fears

Kau buatku kuat menghadapi ketakutanku


No matter what they say, I choose to believe

Tak peduli apa yang dikatakan mereka, aku memilih untuk percaya


You make me strong enough to face my fears

Kau buatku kuat menghadapi ketakutanku



You're testing my patience, my life is nonfiction

Kau menguji kesabaranku, hidupku adalah kisah nyata


最後のステージから over and over

Saigo no sutēji kara over and over

Dari tahap terakhir, berulang kali


You're making me stronger 少ない昨日を

You're making me stronger sukunai kinō o

Kau memperkuat diriku, meski kemarin hanya sesaat


No, I don't deny it anymore

Tidak, aku tidak lagi menyangkalnya.



You're testing my patience, my life is nonfiction

Kau menguji kesabaranku, hidupku adalah kisah nyata


最後のステージから over and over

Saigo no sutēji kara over and over

Dari tahap terakhir, berulang kali


You're making me stronger 塞いだ自由が

You're making me stronger fusaida jiyū ga

Kau membuatku menjadi lebih kuat, kebebasan yang terhalang


いま吐き出す 繰り返すこの声が who I am

Ima hakidasu kurikaesu ko no koe ga who I am

Kini aku meluapkan, suara ini yang terus bergema, itulah diriku



You make me strong enough to facе my fears

Kau buatku kuat menghadapi ketakutanku


No matter what they say, I choose to believe

Tak peduli apa yang dikatakan mereka, aku memilih untuk percaya


You make me strong enough to face my fears

Kau buatku kuat menghadapi ketakutanku


Fears, fears, fears, fears, fears, fears, fears, fears, fears

Ketakutan, ketakutan, ketakutan, ketakutan, ketakutan, ketakutan, ketakutan, ketakutan, ketakutan.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Ippo - Sutejiro Ito || Lirik dan Terjemahan

Answer - Takaya Kawasaki || Lirik dan Terjemahan